WONA KOREA | SHEKWON BOT
Базовый английский для границы
Английский позволяет пройти границу без задержек даже на самом строгом пограничном контроле (например Израиль). Мы собрали самые основные фразы, слова для границы. Прошу максимально уделить время на изучения данного материала! Ниже есть меню для навигации.
WONA KOREA | SHEKWON BOT
Из чего состоит изучение материалов?
Изучение базовых слов и фраз
Изучите базовые слова и фразы которые используются в диалоге на пограничном контроле
Тест по словам
Пройдите тест чтобы понять как хорошо вы изучили слова.
Изучение вопросов, ответов
Изучите вопросы и ответы которые используются на пограничном контроле
Тест по вопросами и ответам
Пройдите тест чтобы понять как хорошо вы изучили вопросы и ответы
Изучение примеров диалогов на границе
Изучите примеры диалогов между пограничником и туристом
Итоговый тест
Проверьте как вы хорошо изучили весь материал
WONA KOREA | SHEKWON BOT
Базовые слова и фразы
Изучите слова на карточках ниже!
Давайте начнём с приветствия, общих вопросов, фраз и прощания.
1
Hello! [Хелло]
Здравствуйте/Привет!
Начинать диалог конечно нужно с приветствия! Вы можете заменить данное слово на Hi! [Хай], но лучше конечно использовать более общую форму приветствия. Так же можно использовать Good Mornin, Afternoon, Evening [Гуд мо́рнинг, Гуд афтернун, Гуд и́внинг], что переводится как "Доброе утро, день, вечер"
2
Welcome [Вэлкам]
Добро пожаловать
На ваше приветствие вы чаще всего услышите данное слово! Если вы его услышали, то знайте - диалог начался хорошо!
3
How are you? [Хау ар ю?]
Как вы? Как ваши дела?
После приветствия, вы можете услышать от пограничников данный вопрос.
4
Passport [Паспорт]
Паспорт
У вас обязательно попросят загран. паспорт. Примеры фраз:
"Passport please" [паспорт плиз] - паспорт пожалуйста.
"Your passport" [йор паспорт] - ваш паспорт
5
Purpose [Пёрпос]
Цель
Обязательно у вас спросят цель вашего визита. Звучать это может так "Purpose of your visit?" [Пёрпос оф йор визит?] - Цель вашего визита?
6
Ticket [Тикет]
Билет
Пограничники могут попросить показать обратный билет используя данное слово. Например "Do you have a return ticket?" [Ду ю хэв а ретёрн тикет] что переводится как "У вас есть обратный билет?"
7
Bag [Бэг]
Baggage [Бэгэйдж]
Bags [Бэгс]
Багаж
Если у вас был багаж, могут спросить багаж. Например "Do you have baggage?" [Ду ю хэв бэгэйдж?]
8
Stay [Стэй]
Пребывание
Вам с огромной вероятностью зададут вопрос о том, где вы будете оставаться. Вопрос может быть таким: "Where will you stay?" [Вэр вил ю стэй?] - Где будете оставаться/пребывать?
9
Hotel [Хотэл]
Отель
Тут всё понятно. Например после вопроса о том где вы планируете остаться, можно сказать "In hotel" [Ин хотэл] - В отеле
10
Address [Эддрес]
Адрес
У вас могут спросить адрес отеля. Например используя просто данное слово, либо выражение "Hotel adress?"
11
Insurance [Иншуранс] или Travel Insurance [Трэвэл иншуранс]
Страховка или Туристическая страховка
Пограничники иногда спрашивают у вас тур. страховку. Могут просто использовать слово, либо "Your insurance/Travel Insurance" [Йор иншуранс] - ваша страховка?, либо "Do you have insurance/Travel Insurance?" [Ду ю хэв иншуранс] - у вас есть страховка?
12
Time [Тайм]
Время
Могут задать вопрос о том сколько времени будете проводить в стране.
13
Day/Days [Дэй/Дэйс]
День, дней
У вас могут спросить на сколько дней вы будете пребывать в стране вопросом "How many days?"
14
Invitation [Инвите́йшн]
Приглашение
У вас могут попросить приглашение вопросом "Invitation?" или "Do you have an invitation?"
15
Checkpoint [Чекпойнт]
Контрольный пункт
Вас могут направить на контрольный пункт, сказав "Go to the checkpoint" [Го ту зэ чекпоинт] - Идите к контрольному пункту
16
Passport Control [Паспорт контрол]
Паспортный контроль
Вас могут направить на паспортный контроль сказав "Go to passport control"
17
Tourist/Tourism [Турист/Турисм]
Турист, туризм
Это самое главное слово для вас! Вы - турист! Цель вашего визита - туризм!
18
Visit [Визит]
Посещение
У вас спросят что планируете посетить вопросом "What are you planning to visit?" [Ваь а ю плэнинг ту визит] - Что вы планируете посетить?
19
Goodbye/Bye [Гудбай/Бай]
До свидания, пока
В конце диалога обязательно нужно сказать "до свидания". Можно сказать "Have a nice day" [Хэв а найс дэй] - хорошего дня, либо "Take Care" [Тэйк кэр] - берегите себя.
20
Deportation [Дэпортейшон]
Депортация
В самом печальном исходе, вы можете услышать это слово, которое означает что вас депортировали :(
Изучили? Проверьте себя!
Пройдите опрос чтобы проверить как хорошо вы запомнили данные слова и фразы!
SHEKWON ENGLISH
P. 1
Вам необходимо выбрать верные варианты ответа! Результат будет в конце. Вы можете проходить это сколько угодно.
Начать
Как можно поздароваться с пограничником?
Нет! Это означает "Добро пожаловать"
Правильно!
Верно! Если это вечер.
Нет! Это означает "Оставаться"
Далее
Проверить
Результат
Перечисли все слова которые означают документы
Нет, это означает "Путешествие"
Верно!
Нет! Это "До свидание"
Верно! Это страховка.
Да! Это билет.
Далее
Проверить
Результат
Что значит "How are you" [Хау ар ю]
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верный перевод слов
Верно!
Нет! Это переводится как путешествие
Верно!
Нет, это переводится как визит
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Сколько слов всего было на изучение выше?
Не-а!
Да!
Нет!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Purpose" [Пёрпос]
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Какие вопросы могут задать пограничники?
Верно!
Всё верно!
Yes!
Correct!
Далее
Проверить
Результат
Переведите "Good Afternoon"
Нет.
Нет.
Верно
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Invitation" [Инвитэйшон]
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Как можно попращаться с пограничником?
Нет.
Верно!
Верно!
Incorrect!
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верные переводы слов
Верно!
Верно!
Верно!
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Checkpoint" [Чекпоинт]
Верно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Плохо!
Очень слабо, изучите более детально.
Еще раз!
Средне.
Неплохо, есть над чем работать.
Еще раз!
Супер!
Отлично справились! Двигайтесь дальше.
Еще раз!
WONA KOREA | SHEKWON BOT
Фразы, вопросы и диалоги
Давайте изучим с вами возможные фразы, вопросы и диалоги на паспортном контроле. Изучите ниже подробно и детально все примеры фраз и диалогов с пограничниками! Прошу уделить достаточно времени. Советую запоминать перевод определенных слов (они подчёркнуты) в фразах, так можно легче ориентироваться в понимании того что от вас требуют пограничники.
Вопросы
What is the purpose of your visit?
[Ват ис зэ пёрпос оф юр визит?]
Перевод: Цель вашего визита?
How long do you plan to stay?
[Хау лонг ду ю плэн ту стэй?]
Перевод: На какой срок вы планируете остаться?
Where will you be staying?
[Вэр вил ю би стэйинг?]
Перевод: Где вы будете проживать/оставаться?
Do you have any relatives or friends in Korea/Israel?
[Ду ю хэв эни рэлэтивз ор френдз ин Кореа/Исраэль?]
Перевод: Есть ли у вас родственники или друзья в Корее/Израиле?
Who invited you to Korea/Isreal?
[Ху инвайтед ю ту Кореа/Исраэль?]
Перевод: Кто пригласил вас в Корею/Израиль?
How much money do you have with you?
[Хау мач мани ду ю хэв виф ю?]
Перевод: Сколько денег у вас с собой?
Do you have a return ticket?
[Ду ю хэв э ритён тикет?]
Перевод: У вас есть обратный билет?
Have you packed your bags yourself?
[Хэв ю пэкт юр бэгз ёсэлф?]
Перевод: Вы сами собирали свои вещи?
Where do you work?
[Вэр ду ю ворк?]
Перевод: Где вы работаете?
What places do you plan to visit?
[Вот плэйсиз ду ю плэн ту визит?]
Перевод: Какие места вы планируете посетить?
Are you carrying drugs/guns with you?
[А ю кэрринг драгз/ганз виф ю?]
Перевод: Вы перевозите наркотики/оружие?
What country did you come from?
[Вот кантри дид ю кам фром?]
Перевод: Из какой страны вы приехали?
Is this your first time in Korea/Isreal?
[Из дис ё фёст тайм ин Кореа/Исраэль?]
Перевод: Это ваш первый визит в Корею/Израиль?
Where will you live?
[Вээр вил ю лив?]
Перевод: Где вы будете жить?
How many days did you come for?
[Хау мэни дэйз дид ю кам фор?]
Перевод: На сколько дней вы приехали??
Ответы
Just tourism
[Джаст турисм]
Перевод: Просто туризм
I stay here for * days
[Ай стэй хер фор * дэйс]
Перевод: Я останусь здесь на * дней
I have booked a hotel
[Ай хэв букт а хотэл]
Перевод: Я забронировал отель
No, i don't have relatives/friends here
[Ноу, ай донт хэв релативс/фрэндс хер]
Перевод: Нет, у меня нет родственников/друзей здесь
Nobody, by myself
[Нобади, бай майсэлф]

Перевод: Никто, сам по себе
I have * dollars
[Ай хэв *долларс]
Перевод: У меня *долларов
Yes, i have a return ticket
[Йес, ай хэв а ретёрн тикет]
Перевод: Да, у меня есть обратный билет
Yes, by myself
[Йес, бай майселф]
Перевод: Да, сам
I work at *
[Ай врок эт *]
Перевод: Я работаю в *
I was planning to visit *
[Ай вос плэнинг ту визит *]
Перевод: Я планировал посетить *
No, nothing like that
[Но, носинг лайк дэт]
Перевод: Нет, ничего такого
I'm from Russia
[Айм фром раша]
Перевод: Я из России
Yes, this is my first time
[Йес, зис ис май фёрст тайм]
Перевод: Да, это мой первый раз
Not the first time
[Нот зэ фёрст тайм]
Перевод: Не первый раз
Отвечайте только если были уже в стране!
In my hotel
[Ин май хотэл]

Перевод: В моём отеле

Ответы на вопросы могут быть короткими! Просто Yes [Йэс] или No [Ноу].

Пример:

-Do you have any relatives here [Ду ю хэв эни релативс хеа?]

-No

Изучили? Проверьте себя!
Пройдите опрос чтобы проверить как хорошо вы запомнили данные вопросы и ответы!
SHEKWON ENGLISH
P. 2
Вам необходимо выбрать верные варианты ответа! Результат будет в конце. Вы можете проходить это сколько угодно.
Начать
Как переводиться "What is the purpose of your visit?"
Нет!
Правильно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Как ответить на вопрос "Do you have a return ticket?"
Wrong!
Correct!
No
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "I have booked a hotel"
Нет, не верно.
Верно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верный перевод ответов
Верно!
Нет!
Верно!
Nope
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Как сказать что у вас нет друзей или знакомых?
Можно сказать и так!
Да!
Нет!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Where will you live?"
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Какие вопросы могут задать пограничники?
Верно!
Всё верно!
Yes!
Correct!
Далее
Проверить
Результат
Переведите "I was planning to visit"
Нет.
Нет.
Верно
Далее
Проверить
Результат
Что значит "How many days did you come for?"
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
У вас спросили первый ли раз вы в стране, как ответить?
Нет.
Верно!
Верно!
Да, если не первый раз!
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верные переводы фраз
Верно!
Верно!
Верно!
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Are you carrying drugs/guns with you?"
Верно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Плохо!
Очень слабо, изучите более детально.
Еще раз!
Средне.
Неплохо, есть над чем работать.
Еще раз!
Супер!
Отлично справились! Двигайтесь дальше.
Еще раз!
WONA KOREA | SHEKWON BOT
Примеры диалогов с пограничниками
Изучите примеры диалогов с пограничниками. Я буду в роли клиента, а злой робот в роли пограничника
  • Good morning!
    [Гуд монинг]
    Доброго утра!
  • Welcome... Your passport.
    [Вэлком. Йор паспорт]
    Добро пожаловать... Ваш паспорт
  • Sure, take it please.
    [Шур, тэйк ит плиз]
    Конечно, возьмите пожалуйста
  • What is the purpose of your visit?
    [Ват ис зэ пёрпос оф юр визит]
    Какова цель вашего визита?
  • Just tourism
    [Джаст туризм]
    Просто туризм
  • Do you have a return ticket?
    [Ду ю хэв а ретёрн тикет?]
    У вас есть обратный билет?
  • Yes, i have a return ticket
    [Йес ай хэв а ретёрн тикет]
    Да, у меня есть обратный билет
  • Where will you be staying?
    [Вэр вилл ю би стэйинг]
    Где будете оставаться?
  • I have booked a hotel
    [Ай хэв букт а хотэл]
    У меня забронирован отель
  • How much money do you have with you?
    [Вэр вилл ю би стэйинг]
    Сколько денег у вас с собой?
  • I have 1000 dollars
    [Ай хэв уан таузенд долларс]
    У меня 1000 долларов
  • Welcome to our country
    [Вэлком ту аур кантри]
    Добро пожаловать в нашу страну.
Это пример одного из удачных диалогов с пограничником на английском, который не привёл к дополнительному интервью, что означает - успех! Ниже еще пример дотошного пограничника, который задаёт много вопросов. Изучите его внимательно!
  • Hello!
    [Хэлло]
    Здравствуйте!
  • Your passport.
    [Йор паспорт]
    Ваш паспорт
  • Sure, take it please.
    [Шур, тэйк ит плиз]
    Конечно, возьмите пожалуйста
  • What is the purpose of your visit?
    [Ват ис зэ пёрпос оф юр визит]
    Какова цель вашего визита?
  • Just tourism
    [Джаст туризм]
    Просто туризм
  • Do you have a return ticket?
    [Ду ю хэв а ретёрн тикет?]
    У вас есть обратный билет?
  • Yes, i have a return ticket
    [Йес ай хэв а ретёрн тикет]
    Да, у меня есть обратный билет
  • Where will you be staying?
    [Вэр вилл ю би стэйинг]
    Где будете оставаться?
  • I have booked a hotel
    [Ай хэв букт а хотэл]
    У меня забронирован отель
  • How much money do you have with you?
    [Вэр вилл ю би стэйинг]
    Сколько денег у вас с собой?
  • I have 1000 dollars
    [Ай хэв уан таузенд долларс]
    У меня 1000 долларов
  • What places do you plan to visit?
    [Ват плейсэс ду ю плэн ту визит]
    Какие места хотите посетить?
  • I was planning to visit...
    [Ай вос плэнинг ту визит...]
    Я планировал посетить... (И перечислите места которые у нас с вами в маршруте)
  • How many days did you come for?
    [Хау мэни дэйз дид ю кам фор]
    На сколько дней приехали?
  • Planned for 6 days
    [Плэннэд фор сикс дэйс]
    Планировал на 6 дней (Число зависит от вашей брони жилья)
  • Who invited you to Korea/Isreal?
    [Ху инвайтед ю ту Кореа/Исраэль?]
    Кто пригласил вас в Корею/Израиль?
  • Nobody
    [Нобади]
    Никто
  • Okay, have a nice rest
    [Окей, хэв а найс рэст]
    Ок, хорошего отдыха.
WONA KOREA | SHEKWON BOT
Ну что, готовы?
Как вы заметили, диалог может быть долгим и коротким. Главное преимущество диалога на английском, это его краткое содержание! Вопросы могут быть длинные, а ответы максимально короткие! Главное - научиться понимать что от вас требуют, поэтому материал нужно очень хорошо изучить.
Давай пройдем итоговый Quizz и посмотрим как хорошо ты изучил весь материал! Пожалуйста, скажи свой результат в конце Quizz своему сотруднику подготовки! Он если что поможет усвоить материал!
SHEKWON ENGLISH
FINAL QUIZZ
Начать
Выбирайте верные утверждения
Нет!
Правильно!
Нет!
Yes!
Далее
Проверить
Результат
Как ответить на вопрос "Do you have a return ticket?"
Wrong!
Correct!
No
Correct!
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верный перевод ответов
Верно!
Нет!
Верно!
Nope
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Переведите слово "Purpose"
Нет, не верно.
Верно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Как сказать что у вас нет наркотиков и оружия
Можно сказать и так!
Да!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Where will you live?"
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Перечислите слова означающие документы
Yes
+
Верно!
Да!
No
Далее
Проверить
Результат
Какие вопросы могут задать пограничники?
Верно!
Всё верно!
Yes!
Correct!
Correct
Далее
Проверить
Результат
Что значит "How many days did you come for?"
Нет, не верно.
Верно!
Далее
Проверить
Результат
У вас спросили первый ли раз вы в стране, как ответить?
Нет.
Верно!
Верно!
Incorrect!
Верно! Если не первый
Далее
Проверить
Результат
Переведите "I was planning to visit"
Нет.
Нет.
Верно
Далее
Проверить
Результат
Выбирайте верные переводы фраз
Верно!
Верно!
Верно!
Верно!
Далее
Проверить
Результат
Как пограничник может спросить о том где будете оставаться?
Верно!
Правильно!
Далее
Проверить
Результат
Что значит "Are you carrying drugs/guns with you?"
Верно!
Нет!
Далее
Проверить
Результат
Как можно поздароваться с пограничником?
Yes!
Yes!
Correct.
+
NO
Далее
Проверить
Результат
Что ответить на вопрос о цели визита?
Можно и так.
Yes
Correct!
Далее
Проверить
Результат
Как переводится "Where will you be staying?"
Верно
Да, можно и так перевести
Далее
Проверить
Результат
Как будет контрольный пункт на английском?
NO! Такого нет слова даже!
Correct
Далее
Проверить
Результат
Плохо!
Очень слабо, повторите материал.
Еще раз!
Средне.
Неплохо, есть над чем работать.
Еще раз!
Супер!
Отлично справились! Поздравляю! Сообщите об успехе сотруднику подготовки.
Еще раз!
WONA KOREA | SHEKWON BOT